jeudi 15 mai 2008

William Butler Yeats


He wishes for the Cloths of Heaven...





Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with the golden and silver light,

The blue and the dim and the dark cloths

Of night
and light and half-light,
I would spread the cloths under your feet

But I, being poor, have only my dreams
;

I have spread my dreams beneath your feet;
Tread softly because you tread on my dreams...




William Butler Yeats



¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Si j'avais les tissus brodés des cieux,

Ornés de lumière d'or et d'argent,
Les tissus bleus, les pâles et les sombres
De nuit et lumière et pénombre,
Je les déroulerais sous tes pieds :

Mais moi qui suis pauvre, je n'ai que mes rêves ;
J'ai déroulé mes rêves sous tes pieds ;
Marche doucement car tu marches sur mes rêves.



1 commentaire:

Anonyme a dit…

C'était la première fois que je regardais Equilibrium et j'ai vraiment aimé...

Ca m'a fait plaisir de te voir ce jour là.

I'm here.

<3
Coeur